Hoy voy a trascribir parte del prólogo que apareció en la edición uruguaya del libro, escrita por el sociólogo e historiador uruguayo Carlos Manuel Rama, pues en él se detalla claramente las vicisitudes por la que pasó la edición de este libro.
CARLOS MANUEL RAMA:
Carlos Manuel Rama Facal (Montevideo, Uruguay, 1921 - Milán, Italia, 1982), fue profesor de Sociología e Historia de América en la Universidad Autónoma de Barcelona. Falleció en 1982 en Milán (Italia), a los 60 años de edad, a consecuencia de una crisis cardíaca. Fue autor de 35 libros, fundamentalmente estudios históricos y sociológicos sobre España y América Latina por los que había ganado un merecido renombre en los ambientes universitarios de habla hispana.
Hijo de padres gallegos emigrados, había
nacido en Uruguay. Historiador, sociólogo, jurista, periodista, fue
profesor en diez universidades, sobre todo de su país y de Chile, así como de
otros países suramericanos. A raíz del golpe de Estado de 1973, abandonó Chile
para trasladarse a España, donde desarrolló su labor investigadora y docente.
Fue colaborador habitual en diversas publicaciones españolas y extranjeras y su
firma era habitual en las páginas del diario EL PAIS, con artículos sobre las
relaciones culturales entre España y América Latina, en sus diversas
manifestaciones. Este es el texto:
UN PUÑADO DE CANCIONES CONTRA FRANCO:
La historia es la siguiente. Dos periodistas italianos antifascistas que en 1959 habían publicado un volumen de cantos populares italianos de la resistencia frente a Mussolini, tuvieron la idea de visitar en julio de 1961 el territorio español, provistos de un grabador, con el cual registraron unos nueve mil pies de cinta magnética.
Habían recorrido toda España a través de seis mil quilómetros de viaje, escuchando y grabando canciones populares, y aquí populares debe ser entendido en el sentido gramsciano incluyendo versiones de origen estrictamente popular y de las clases más cultas y elevadas, unidas todas ellas por un tema político nacional.
Un buen número de canciones utilizan la música de zarzuelas, collas canciones regionales, etc. Incluso de marchas militares, de himnos oficiales, de cánticos religiosos. En todos los casos se han creado por el pueblo textos donde se expresa el espíritu antifascista español, indomable a pesar de 25 años de franquismo, las protestas populares por el hambre, la acción policiaca, la corrupción de la iglesia, o se comentan los hechos internacionales.
Se incluyen canciones en catalán, en vascuence y en gallego, aunque naturalmente, la mayoría proviene de regiones de lengua castellana, y particularmente de Madrid. Los recopiladores enfatizan que se trata de la “Nueva resistencia española” del periodo 1939-1961, sin perjuicio de anotar críticamente la influencia del romancero de la guerra civil de 1936-1939.
En algunas de las canciones al estilo de Quevedo o Góngora, se puede reconocer a gentes de alta cultura intelectual, y en otras se respira la pasión popular enardecida por la miseria, las cárceles, y la cotidiana humillación. No faltan los insultos, o las “malas palabras, como -por lo demás- es usual en la lengua cotidiana de los españoles de cualquier ideología, y es tradición de la literatura castellana desde el Arcipreste de Hita.
A veces el motivo es de una ingenuidad increíble, como por ejemplo “Muerte en la catedral” en que el pueblo celebra la hipotética muerte de Franco, (prototipo de de “caballero cristiano”, según el régimen), ultimado con una hostia envenenada por un sacerdote vasco antifascista.
La canción como arma es un recurso típico delos pueblos sometidos a las dictaduras, o como dice el texto de una copla que recogen los periodistas italianos:
Pueblo de España
ponte a cantar;
pueblo que canta
no morirá
La reacción franquista ha hecho particular honor a este puñado de canciones. El gobierno español trató primero de impedir su edición presionando por diversos medios a los editores. Después, durante varios meses, se procuró ignorar o silenciar el impacto de la obra. Pero una vez que el libro y el disco obtuvieran rápida difusión en Italia, Francia e incluso España (aquí naturalmente en forma subrepticia), el gobierno de Madrid inició una verdadera guerra contra Canti della nuova resistenza spagnola. Se dispuso la formal interdicción del ingreso en España de todas las obras de los escritores Liberovici y Straniero, de sus mismas personas, de la persona de los editores, y hasta de todos los libros que integran el vasto catálogo de la casa Einaudi. Formalmente el gobierno español hizo una reclamación diplomática ante roma solicitando el secuestro de la edición. Se movilizó al Vaticano y a todas las fuerzas pro-fascistas o reaccionarias de Italia.
Esto se orquestó con una violenta campaña de prensa en Madrid y Roma. El monárquico ABC calificó el volumen de mezcla de “pornografía, blasfemia, e injuria… que ni el más depravado lector ha sido capaz de repetir, frenado por elementales escrúpulos de conciencia. Se ha puesto el acento por la prensa fiel a la Dirección de Informaciones y el Ministerio de Propaganda franquista en el aspecto procaz, omitiendo deliberadamente las referencias políticas, y el hecho histórico de que efectivamente en 1961 se cantaban en España esas canciones políticas.
Desde Roma “L´Observatore Romano” se ha lamentado que en España se renueve la lucha intestina y que ésta afecte al prestigio de la iglesia, etc. El editor Einaudi convocó en enero de 1963 una conferencia de prensa en la ciudad de Roma a la que concurrieron más de un millar de personas , donde un crítico de literatura, un folklorista y un teólogo demostraron que se trataba de una obra seria, científicamente obtenida, y que si sus características pueden parecer criticables, esto es directa consecuencia de un hecho tremendo: 25 años de dictadura, miseria popular y depravación oficial del franquismo español, respaldado por el fascismo internacional.
Los demás editores europeos se han solidarizado con Einaudi, y ante las restricciones impuestas a su giro en España, han acordado unánimemente retirar de las islas Baleares el premio Formentor, que ha sido trasferido a la isla de Corfú, donde tendrá lugar por primera vez en 1963 el famoso certamen.
Lo positivo es que las canciones españolas hoy las conoce el mundo entero e incluso ahora circulan mejor y más rápido en la propia España. Los pocos ejemplares que burlando la censura ingresaron en el interior, se copian a máquina o a mimeógrafo, y millares de españoles recuperan diariamente su confianza en el futuro de este cancionero.
La Resistencia española es un hecho y contra eso no puede prevalecer el régimen
EL CONTENIDO:
Este es el contenido del libro y los títulos de las canciones. Vamos a mencionar las grabaciones que cantantes de que han versionado los temas y las grabaciones que se han realizado de éstas, para poder comprobar la difusión que tuvieron las canciones, tanto en Europa como en América:
Indice
Formazione e caratteri dei canti antifranchisti.
Note di registrazione.
Avvertenze.
Canti della nuova Resistenza spagnola 1939-1961
1. La mujer de Pancho Franco:
Cantante desconocido (Argentina, 1963-4)
2. Nubes y esperanza:
Michele Straniero (Italia, 1962), corte B2
Rolando Alarcón (Chile, 1968), corte B4
NUBES Y ESPERANZA
3. Ya se fue el verano:
Margot (Italia, 1962, 1968), corte A2
Evabritt Strandberg (Suecia, 1965), corte B2. Con el título: Vaggvisa
Rolando Alarcón (Chile, 1968), corte B4. Con el título: El tuturururú
EL TUTURURURÚ
Quilapayún (Chile, 1968), B1. Con el título: El tuturururú
Oscar Chávez (México, 1999), corte A5
4. Villancico:
5. El hijo de don León:
Cantante desconocido (Argentina, 1963-4)
6. El vito del juez:
Cantante desconocido (Argentina, 1963-4)
7. Dime dónde vas, morena:
Straniero y Margot (Italia, 1968), corte B6.
DIME DÓNDE VAS, MORENA
Rolando Alarcón (Chile, 1968), corte B4.
Coro Partisano de Trieste (Eslovenia), Kombinatke y Gojmir Lešnjak - Gojc (2013)
La Comuna (Natalia Portela y Víctor Manuel Ares), 2014
8. En el Ferrol del Caudillo:
Cantante desconocido (Argentina, 1963-4)
9. Els contrabandistes:
10. Zori onak aitatxo maitea:
11. Ya llegó el verano:
12. Sin pan:
Michele Straniero (Italia, 1962), corte A3.
Oscar Chávez (México, 1999) corte 1B1
SIN PAN
Coro Popular Jabalón (España, 1976), corte 2B5
13. Mi vaca la colorada:
Cantante desconocido (Argentina, 1963-4)
14. La bamba de las colonias perdidas:
15. El fandango de la maleta:
16. Parodia de “O' Cangaceiro”:
Cantante desconocido (Argentina, 1963-4)
17. Parodia del “Cara al sol”:
Cantante desconocido (Argentina, 1963-4)
18. Canción de Bourg Madame:
Michele Straniero (Italia, 1962, 1968), corte A1.
CANCIÓN DE BOURG MADAME
Oscar Chávez (México, 1999), corte 1B6. Con el título: Españoles
ESPAÑOLES
19. Canción de paz:
Michele Straniero (Italia, 1962, 1968), corte B4
Francisco Curto (Francia, 1976), corte A7. Con el título Soldado no.
Goliardos (España, 1994), corte 5. Con el título Soldado si.
20. Himno de Alianza:
21. Muerte en la catedral:
Margot (Italia, 1962), corte A5
Evabritt Strandberg (Suecia, 1965), corte A4. Con el título: Mordet i katedralen (trad: Jacob Branting).
MORDET I KATEDRALEN
Fred Åkerström (Suecia, 1973), corte B2. Con el título Mordet I Katedralen (trad: Jacob Branting)
MORDET I KATEDRALEN
Oscar Chávez (México, 1999) corte 1B2. Con el título: El caballero cristiano
22. Dende que Franco e Falanxe:
Margot (Italia, 1962, 1968), corte A4
Oscar Chávez (México, 1999), corte 2A3. Con el título: Dende o tronco
DENDE O TRONCO
23. Trabajadores españoles:
24. Una canción:
Margot (Italia, 1962, 1968), corte B5
Evabritt Strandberg (Suecia, 1965), corte A1. Con el título: Natten är svart (trad: Jacob Branting).
Monica Zetterlund / Thorstein Bergman (Suecia, 1973), cortes A6, B12. Con el título Natten är svart (trad: Jacob Branting).
NATTEN ÄR SVART
Oscar Chávez (México, 1999), corte B1. Con el título: Pueblo de España
PUEBLO DE ESPAÑA
Pedro Faura (Alemania, 1976), corte B6. Con el título: Pueblo de España
Coro popular Jabalón (España, 1977), corte B4
25. En España las flores:
Margot (Italia, 1962), corte B1
Evabritt Strandberg (Suecia, 1965), corte A3. Con el título: Blommorna i Madrid
Joan & José (Alemania, 1969), corte A6
Oscar Chávez (México, 1999), corte 2B4
EN ESPAÑA, LAS FLORES
Lucha (España, 1977), corte B
26. Coplas
a) La yerba de los caminos.
b) Los señores de la mina.
b bis) Los ingenieros de minas
c) Que culpa tiene el tomate.
d) Cuando querrá Dios del cielo
Michele Straniero (Italia, 1962, 1968), corte B3
Rolando Alarcón (Chile, 1969), corte A4. Con el título: Que la tortilla se vuelva
QUE LA TORTILLA SE VUELVA
Quilapayún (Chile, 1968), B1. Con el título: Que la tortilla se vuelva
Víctor Jara: Recital en México (1973)
Oscar Chávez (México, 1999) corte 1A2. Con el título: La yerba de los caminos.
e) Al Santo Cristo de Limpias
f) Los cojones del cura
g) La reina vol corona
h) La reina quiere corona
I. A Paco del Pardo
II. Al pie de una fotografía de Franco
III. De los nombres de la conjura
BIBLIOGRAFÍA:
STRANIERO, MICHELE: Canti della nuova resistenza spagnola 1939-1961. (Turín: Einaudi, 1962).
---. Chansons de la nouvelle résistance spagnole. (París: François Maspero, 1963)
---. Cantos de la nueva resistencia española 1936-1961. (Montevideo: El siglo ilustrado, 1963).
---. Pueblo que canta: Lieder aus dem neuen spanischen widerstand. (Amburgo: Demokles Verlag, 1965).
DISCOGRAFÍA:
ADOLFO CELDRÁN: Silencio, LP (Movieplay, 1970); CD (Dro Est West, 2004).
---. Denegado, LP (Movieplay, 1977).
CORO POPULAR JABALÓN: España 1936-1939. 25 himnos y canciones de la Guerra civil española, 2LP (Dial Discos NCE 0002, 1976).
---. Cantos de la resistencia española, 2LP (Dial Discos, 1977); 2CD (Dial Discos 96253, 1977).
EVABRITT STRANDBERG: En sang ett vapen, LP (Swedisc SWELP X-39, 1964); LP (Interdisc ILPS 152, 1967). Editado en Suecia.
FRANCISCO CURTO: La guerra civil española, LP. (Le chant du monde, 1976). Editado en Francia; CD (Picap, 2010).
---. Proceso a Besteiro, MC (Tecnogasa SEC-521, 1986).
GOLIARDOS: Mala cabeza. Poemas y canciones de José Agustín Goytisolo, CD (Tecnosaga, 1994).
JOAN & JOSÉ: Streik! ¡A la calle! Qui a dit que l’espagne est morte?, LP (Pläne S 55 501, 1969). Editado en Alemania.
LUCHA: Hemos dicho basta, SG (Impacto ES-001, 1977).
MICHELE STRANIERO Y MARGOT: Canti della resistenza spagnola 1939/1961 MP (Italia canta CRA 0026, 1962). Editado en Italia.
---. Chants de la résistance espagnole 1939/1961, MP (Clarté MP D25/001, 1963). Editado en Francia.
---. Spaanse verzetsliederen 1939/1962, MP (Pegafoon PE-107, 1963). Editado en Holanda.
---. Pueblo que canta, EP (Damokles-Verlag 170-50, 1965). Editado en Alemania.
---. Canti della resistenza spagnola. Songs of the Spanish Resistence, LP (Il dischi dello zodiaco VPA 8129, 1968). Editado en Italia; LP (Albatros, 1971). Editado en Italia.
MONICA ZETTERLUND / THORSTEIN BERGMAN: Folk som har sånger kan inte dö, LP (YTF 50300, 1976). Editado en Suecia.
OSCAR CHÁVEZ: España 1936-1939-1975. Canciones de la guerra civil y resistencia española, LP (1975); CD (Pentagrama Records CD PEN394, 1998). Editado en México.
PEDRO FAURA: Volver, no es volver atrás, LP (Neue Welt NWIS 1005, 1976). Editado en Alemania.
QUILAPAYÚN: Por Vietnam, LP (DICAP 1968); X Vietnam, CD (2002). Editado en Chile.
ROLANDO ALARCÓN: Canciones de la Guerra civil española, LP (Tiempo-Astral, VBP -234, 1968). Reditado en: 1984, 1997 y 2001. Editado en Chile.
---. El hombre, LP (Tiempo, 1970). Editado en Chile.
VV. AA: Canti della resistenza europea / Songs of the european resistance Vol. 3, LP (Discoteca de L´Espresso GLP 81003, 1964); LP (I dischi dello zodiaco VPA 8171, 1973). Editado en Italia.
VV.AA.: Celso Emilio Ferreiro: fotobiografía sonora, L-2CD (Ouvirmos, 2008).
VV.AA.: La larga noche del fascismo, 2MC (1975).
VV. AA: Hör maskinernas sång (KFML(r)s förbundsdag 1973, LP (Proletärkultur PROLP 273, 1973). Editado en Suecia.
Hola, estoy buscando las canciones del album conocido como "la larga noche del fascismo". Y he visto que lo tienes nombrado en la discografía.
ResponderEliminar¿Podrías decirmelas, o almenos las que has nombrado?
En este enlace puedes oir las dos cintas completas. Recogieron grabaciones de varios discos ("Canti della resistenza spagnola"; "La guerra civil española" de Francisco Curto; "Canciones de la resistecia española" de Chicho, etc):
ResponderEliminarhttps://www.ivoox.com/larga-noche-del-fascismo-1936-1939-audio-documental-audios-mp3_rf_24039527_1.html